Каве вздохнула. Пока все шло хорошо – она даже никому в горло не вцепилась. Все будет чудесно.
– Ой! – Эрис внезапно остановилась возле высоких открытых дверей. – Ты смотри, какая большая библиотека! Давай зайдем, а?
– Давай! – легко согласилась Каве. Ей хотелось оттянуть момент официального ужина, а заодно посмотреть, какие книги предпочитают Вордаки.
Библиотека являлась главной гордостью любого колдовского дома. Чем внушительней она была, тем солиднее выглядели хозяева в глазах окружающих. Так уж было заведено, что после ужина гостей с особыми почестями провожали в библиотеку, где хвастались перед ними редкими экземплярами магических трактатов, нередко добытых с трудом, выманенных, отбитых силой или же, в редких случаях, составленных собственноручно.
Библиотека Вордаков оказала бы честь любому магическому дому. Книжные шкафы сходились лучами к центру, образуя огромный цветок, составленный из длинных лепестков, и были доверху набиты книгами и свитками.
Девушки двинулись по кругу, восхищенно разглядывая бесчисленные тома на полках: были здесь и древние фолианты с ветхими обложками, и совсем новые, словно только что из типографии, книги. На стенах тоже было что посмотреть: в два ряда висели как старинные географические карты – с черепахами и драконами, – так и современные – на два полушария, с какими-то непонятными пометками, а ещё самые разнообразные астрономические карты. Среди карт попадались чертежи и рисунки волшебных предметов, забранные в аккуратные железные рамки.
Неожиданно Каве увидела надпись «ЧАРОДОЛ» над очень старой, оборванной по краям, картой. Она отметила про себя, что карта Чародола находится возле ряда под номером «23»: нужно обязательно вернуться сюда позже и получше рассмотреть древний мир. Остальные-то наверняка видали эту карту и раньше: вон, Эрис лишь скользнула по надписи взглядом.
Вдруг Эрис потянула Каве за руку, резко свернув в один из боковых проходов. Продолжая размышлять о карте Чародола, Каве послушно последовала за подругой. Но вот, рассеянно подняв взгляд, девушка чуть не лишилась чувств: прямо перед ней стоял Лешка.
В своих любимых синих джинсах. В простой белой рубашке. Кажется, он немного вырос… Или стал шире в плечах? Да нет, совсем не изменился. Только немного отросшие волосы непривычно зачесаны вбок. Наверное, уже приготовился к вечеринке…
К счастью, младший Вордак не смотрел на нее, и Каве удалось быстро совладать с собой и отвести взгляд. Он искал какую-то книгу, ловко перебирая корешки толстенных фолиантов на полках. А вот его друг – коротко стриженый крепыш с веселыми глазами, по-видимому, тяготившийся этим занятием, – так и вперился взглядом в Эрис. А та, вот бессовестная, отвечала ему тем же.
– Здравствуйте, дамы, – сказал парень самым любезным тоном. – Вы здесь в гостях?
– Да, мы приехали из Англии, – кокетливо произнесла Эрис. – А вы?
– Я из Польши…А вы из ЕВРО? – продолжил он. – Не знал, что в делегацию входят такие симпатичные ведьмы…
– Идем, – процедила Каве подруге и, уцепившись за рукав ее изумрудного одеяния, чуть ли не силой потащила в сторону.
– Девушки, ну куда же вы? – остановил их голос крепыша. – Давайте познакомимся!
– Каве, дорогая, расслабься. – Эрис остановилась, высвободилась и мило улыбнулась парню.
– Я вас раньше не видел, – продолжил Лешкин друг, направляясь к ним. К счастью, сам Вордак даже не смотрел на девушек, что давало еще возможность избежать нежелательного «знакомства».
– Меня зовут Шелл, – тем временем представился парень. – Я учился в Карпатском университете, Кукушке, выпускник. А это – Алексей. Он сын президента, поэтому столь надменен.
Лешка хмыкнул, рассеянно кивнул, но не обернулся, даже не поднял взгляда от книги.
– Извините его, он сейчас весьма занят. – Шелл неодобрительно скосил глаза на друга, а после вновь обратился к Эрис: – Наверное, у вас волшебное имя?
– Меня зовут Эрис, – отозвалась девушка. – А это – Каве, наш специалист по иллюзиям. Она плохо говорит по-вашему и поэтому немножко стесняется. – Она послала подруге предупреждающий взгляд.
Шелл скользнул по Каве насмешливым взглядом и с еще большей приветливостью обернулся к Эрис.
– Приятно, что наши края посетили столь симпатичные барышни, – сказал он, глядя только на нее.
Эрис улыбнулась:
– Вы тоже собираетесь участвовать в походе на Горганский хребет?
– Конечно! – Шелл взял девушку под локоток и заговорщицки прошептал: – Мы с Алексом обязательно примем участие в столь опасной и ответственной экспедиции. Собственно, мой друг сейчас занят поисками книги, рассказывающей о тех местах.
– Мы тоже можем помочь, – мгновенно предложила Эрис. – Поискать книгу.
– Да, надо успеть до ужина, на котором, надеюсь, мы познакомимся поближе. – Шелл осторожно коснулся пальчиков Эрис и погладил их. Девушка не возражала. Но после мягко высвободила руку, послав парню легкую улыбку.
Шелл ничуть не расстроился, наоборот, улыбнулся в ответ.
– А кто еще участвует в экспедиции? – не удержалась от вопроса Каве. Ее начали раздражать заигрывания этих двоих и откровенное пренебрежение Лешки, вообще повернувшегося к ним спиной: он быстро перебирал корешки книг и поэтому все больше удалялся от группы. Правда, все они машинально передвигались за ним. – Много будет людей?
– О да, – кивнул Шелл. – Из Болгарии подъедут, из Румынии, Венгрии… Предполагается участие солидных колдунов и ведьм. Но и ровесников будет достаточно… Алекс, как точно зовут твою красивую подружку?